Cuaderno de ornitología - Eric Schierloh
El pájaro
El pájaro
al otro lado
de la ventana
deja que su cabeza
vaya a un lado
——la derecha
y luego al otro
——la izquierda
como la cola
de un plateado pez
en problemas.
Cualquiera esperaría
que el pájaro
picoteara
su propio reflejo
en el vidrio de la ventana,
pero no lo hace.
Y luego la cabeza a un lado
otra vez.
Y luego la cabeza al otro lado
otra vez.
Mute.
Y otra vez.
Y otra vez.
Entonces
le digo a mi hijo
en voz baja,
en voz muy baja,
que tenemos compañía.
*
La acacia floreció
hace cosa de un par de días
—las flores simplemente
estallaron
en el extremo de las ramas
nuevas,
fuera de los brotes húmedos y claros:
la bienvenida
del blanco.
En el centro del follaje
una paloma montera
del tamaño de una gallina
gris perlado azogue
ulula, pesada—densa.
Las torcazas, desperdigadas
copulan
brevemente
y ligeras—en el aire.
*
La tacuarita
nada sabe
de la liebre solitaria
que pastaba bajo el alto cardo ni del pájaro carpintero
de vuelo ascendente
ni de la media docena de culebras muertas en el camino
ni de la comadreja y su cría frías
en el camino y de las que dos días después de lluvia no quedaba más que pelo y hueso
ni del pájaro quieto
en la mera entrada del cementerio completamente quieto mientras ennegrece
ni del sapo de campo aplastado
y resecado al sol como el viejo cuero de una oreja de ganado sin marcar
o del concierto de horneros como frailes a la sombra de los árboles del camino
ahí donde la tierra resiste los últimos calores de cada tarde.
Eric Schierloh (La Plata, 1981) publicó los libros Formas de humo (2006), Kilgore (2010), Donde termina el desierto (2012), Costamarina (2012), Los cueros (2014), Frío en las regiones equinocciales (2014), El mamut (2015), El maguey (2016), Troglodytes (2017), Por el camino de tierra (2017) y Cuaderno de ornitología (2018). Además de la serie de haibunes El bosque de signos escribe otra titulada El viento en los túneles de la mente, de la que pronto aparecerán los primeros 3 textos en coedición Bajo la luna/EME (La memoria de los peces, La comadreja montó al pájaro carpintero y juntos volaron atravesando el bosque y M). Ha traducido a Herman Melville, Henry David Thoreau, Theodore Enslin, D.H. Lawrence, Richard Brautigan y William S. Burroughs, entre otros. Vive en City Bell, desde donde dirige la editorial artesanal & hogareña Barba de Abejas.